4.24.2004

a propósito da rubrica palavras a abandonar instituída pela Bomba

Pela minha parte, numa primeira investida, sugiro quatro:
"Esposa". "A esposa" será sempre, na melhor das hipóteses, uma dona de casa casada com um qualquer comendador de Paços de Ferreira ou com o Major.
"Mala", quando usada para significar carteira. Eu, que tanto gosto da Clara Ferreira Alves, ainda não tive coragem para tentar perceber o título do seu livro Mala de Senhora, com receio de ser esse o uso dado à palavra. Para além de tornar mais frequente as sempre de evitar expressões (sobretudo quando ditas rapidamente) ‘uma mala dura’ ou ‘uma mala mole’.
"Colega", quando usada para indicar qualquer pessoa que não tenha andado connosco na escola. É especialmente desagradável o uso desta palavra para referenciar alguém que se senta na mesma mesa de restaurante.
E, last but not least, "prenda". Não é prenda, é presente – certo ou errado, foi assim que me ensinaram.
Site Meter